quarta-feira, 28 de março de 2007

Pink Floyd - Wish you Were Here



So, so you think you can tell
Heaven from Hell
Blue skies from pain
Can you tell a green field
From a cold steel rail?
A smile from a veil?
Do you think you can tell?

And did they get you to trade
Your heroes for ghosts?
Hot ashes for trees?
And hot air for a cool breeze?
Cold comfort for change?
And did you exchange
A walk on part in the war
For a lead role in a cage?

How I wish
How I wish you were here
We're just two lost souls
Swimming in a fish bowl
Year after year
Running over the same old ground
What have we found?
The same old fears
Wish you were here

---------

Pink Floyd - Queira que você estivesse aqui

Então, você acha que pode distinguir
O paraíso do inferno
O céu azul da dor
Consegue distinguir um campo verde
de um trilho frio de aço?
Um sorriso de um véu?
Acha que consegue distinguir?

Mas fizeram você trocar
Seus heróis por fantasmas?
Cinzas quentes por árvores?
Ar quente por um sopro frio?
Conforto frio por mudança?
Você trocou
Uma pequena participação na guerra
Pelo papel principal numa cela?

Como eu queria
Como eu queria que você estivesse aqui
Somos apenas duas almas perdidas
Nadando num aquário
Ano após ano
Correndo sobre o mesmo velho chão
O que encontramos?
Os mesmos velhos medos
Queria que você estivesse aqui